UNION Cal. AS 984

Restauración de reloj UNION con Calibre AS 984

Un juego divertido, que me gusta practicar de vez en cuando, es el de adivinar qué mecanismo puede llevar un reloj anunciado, con pobres fotos de mala calidad, en anuncios de páginas de venta on-line.

Este fue el caso, de un reloj en venta, que me llamó la atención, y que por un importe simbólico, me agencié en una subasta que quedó vacía, con mi única puja , por el precio de salida.

Las fotos borrosas y de escasa calidad me aportaron algunos datos interesantes del reloj.

La marca en la esfera era de un reloj UNION.

Por las medidas supuse que llevaría un calibre de 10 u 11 líneas, y por la trasera y el estilo del reloj lo situé en la década de principios de 1940/1950.

Una vez recibido comprobé que efectivamente el reloj llevaba un Ebauche suizo de la década de los 40.

La pieza venía en este deplorable estado.

La correa de piel acartonada, sin lugar a dudas, era de la década de los 50.

El reloj, lleno de mugre y el polvo, presentaba signos de haber estado mucho tiempo olvidado en algún rincón de un cajón de relojería.

Obviamente, la correa, estaba destinada a terminar su periplo en la basura.

La caja presentaba signos de deterioro del antiguo cromado, prácticamente desintegrado por la humedad.

A pesar de la mala primera impresión que pueda suscitar, en su interior albergaba una agradable sorpresa.

En concreto un Calibre Adolph Schild, AS 984.

Un mecanismo, a mi entender, de magnífica calidad y con el plus añadido de llevar grabadas unas hermosas cotes de genève en el puente.

En Ranftt tenemos disponible toda la información referente al calibre AS 984.

View picture in original size
Fig. 1

View picture in original size
Fig. 2

AS 984

Features
manual wind
sub second

Data
10.5''', Dm= 23.3mm
H= 3.8mm
F= 0.5mm
T= 1.8mm
7/15/17 jewels
f = 18000 A/h
power reserve 40h

Balance staff U841 / U3093
for balance with/without screws

Stem W1131

Mainspring / battery
Zf1389, 1.70 x 9.0 x 0.10 x 290mm

Hands
1.30 x 0.80 / 0.20mm

Comments about the data

Remarks
except bridge shapes no differences known between 984, 1009, 1010, 1013, 1028, 1033, 1035, 1038, 1048, 1050, 1055, 1077, 1084, 1089, 1091, 1141, 1211, 1218, 1231, 1259, 1277, 1285, 1313, 1377, 1440, 1614

family:
984 : 10.5''', manual wind, sub second
1002: 11.5''', manual wind, sub second
1007: 10.5''', manual wind, sweep second
1027: 11.5''', manual wind, sweep second
1114: 10.5''', manual wind, sub second, date hand
1128: 11.5''', manual wind, sub second, date hand
1154: 11.5''', manual wind, sub second, date
1191: 12.5''', automatic, sub second
1192: 12.5''', automatic, sweep second

Example, year: signature; shock device
ca. 1940: Fab. Suisse

Retirado el aro y el plexi queda a la vista la esfera con la intrigante grafía con la marca UNION.

También observo que queda un poco descentrada a la izquierda.

Accediendo a la información facilitada por Mikrolisk, nos aparecen unos 40 registros posibles con la marca UNION.

Pero descartando Marcas propias de relojería gruesa, o de antiguos relojes de bolsillo, enfoco mi atención a la firma Union Soleure de Max Studer.

Union Soleure Union SA / Max Studer Selzach und Solothurn, Schweiz; registriert am 8.5.1942
Union Soleure Gisiger-Greder Ltd. Selzach, Schweiz

He encontrado relojes de corte similar al mio, pero con la grafía UNIÓN S.A. en la esfera, y la mia  parece estar descentrada a la izquierda, por lo que conjeturo que, el reloj, pudo perder parte de esa grafía, con el "SA." ahora inexistente a la derecha de la grafía, en algún momento.

Un artículo de The Watch Forum nos habla de la marca UNION SOLEURE. - Cito:

La compañía a la que me refiero está designada en términos formales como "Unión SA Soleure" porque, aunque algunos de sus relojes tienen la marca" UNION SA SOLEURE ", muchos otros están marcados en el dial con la forma más simple," UNION SOLEURE ".

Las marcas de esta firma a menudo se etiquetan como "Unión Soleure". El término, Soleure, puede no ser tan familiar como su homólogo en lengua alemana, Solothurn, y se refiere a una ciudad, municipio y capital del cantón del mismo nombre situado en el noroeste de Suiza, a orillas del Aare, al pie del Weissenstein., en las montañas del Jura.

La relojería era una parte importante de la industria local y Union S.A., no era la única empresa que fabricaba / producía relojes de pulsera en la región.

Union S.A. Soleure fue fundada en 1895 por Max Studer, en Selzach, Cantón Solothurn, y la compañía experimentó una serie de cambios de asociación a lo largo de su larga historia, incluidos Stadtler-Bouche y Studer-Reutsch.

Aparentemente, Union utilizó varios nombres de marca / modelo diferentes a lo largo de los años, siendo “Union Soleure” uno de ellos.

Bien puede ser entonces que ciertas marcas suizas aún no identificadas que se ven en relojes antiguos pueden relacionarse con Union (Soleure) S.A .

De cualquier forma, el reloj monta un calibre Adolph Schild de 1940, por lo que cualquier firma de las inscritas en Mikrolisk pudo rubricar su marca en la esfera.

Fin de la búsqueda.

 

Comienzo el desmontaje de la pieza para su restauración.

Desmonto calibre y esfera, separo caja y tapa trasera y tija para limpieza de todos los elementos.

La caja trasera y tija con un primer baño de amoníaco para retirar suciedad.

Como se puede apreciar en la fotografía el aro y la caja presentan abundantes signos de deterioro en el antiguo cromado.

El Calibre AS 984 no presenta signos de oxidación y se conserva en buenas condiciones.

En primer lugar desmonto y retiro el volante y su puente.

Bajo el puente del barrilete aparecen algunas acumulaciones de suciedad, pero afortunadamente nada de óxido.

Es el turno del rodaje.

El barrilete con el muelle real se desmonta y se conserva para su limpieza y posterior engrasado.

El árbol del barrilete tenía el tornillo de fijación del rochete gripado, por lo que rompió al intentar aflojarlo.

Afortunadamente, el As 984, comparte árbol del barrilete con la gran mayoría de calibres As posteriores y la compatibilidad con el as 1903 ,del que tenía repuesto, ha hecho posible su sustitución y reparación.

Tras la limpieza de todas las piezas en el ultrasonido, comienzo con el montaje del calibre.

Árbol del barrilete nuevo.

Puentes de rodaje y del barrilete montados.

Ancora y volante instalados y mecanismo en funcionamiento.

Listo para recibir la esfera.

Las agujas se encontraban con la antigua pintura tanto de la parte metálica y del hueco con el lumen deterioradas.

Tras limpiarlas y enderezar las partes dobladas pinto con color negro brillo la parte metálica.

En el hueco interior aplico una capa de pintura blanca nacarada con efecto perlado.

Una vez seca, para darles un toque retro y quitarles brillo, ensucio el blanco nacarado con posos de café en húmedo.

Realizo varias pruebas y voy jugando con el pincel, quitando y poniendo posos para conseguir el efecto deseado, para que queden "ni muy brilante ni demasiado oscuras".

 

Finalmente les dejo un toque sutil para que se vea también el bonito color blanco nacarado de la luz interior de la aguja.

 

Es el turno de la caja y el aro del plexi.

Comienzo lijando con estropajo verde para retirar zonas deterioradas del antiguo cromado.

Posteriormente con la dremen y disco de mopa para pulir metales comienzo a pulir la superficie para dejarle un acabado liso y brillante.

Una vez conseguido el pulido, desengraso la pieza, y la barnizo con barniz para metales y así preservar el metal de la oxidación .

Una vez seco el barniz instalo el mecanismo y la esfera .

Coloco un nuevo plexi.

La trasera, de acero inoxidable,  la he cepillado y pulido con lana de acero.

Finalmente, este es el resultado.

Le he confeccionado una correa de piel tipo nato, de piel de vacuno marrón, con pespuntes en blanco, y con hebilla de acero inoxidable.